台文戰線聯盟

李秀《井月澎湖》英譯本堂堂上市!!

李秀小說《井月澎湖》英譯本《Penghu Moon in the Well》堂堂上市

售價:平裝特價500元,精裝800元

限量20本,欲購從速!

郵政劃撥 41077199  戶名:李秀

Email:leehsiu@hotmail.com

 

Penghu Moon in the Well (井月澎湖)

by: Louise Lee Hsiu (李秀)

 

Louise Lee Hsiu is an award-winning Taiwanese writer who had published ten books in Taiwan before moving to Canada in 2002. Because she wants more English-speaking people to understand her home country of Taiwan, she has translated Penghu Moon in the Well from Chinese to English. In fact, it was this book’s financial success that enabled her to immigrate to Canada.

 

The author wrote this historical novel in memory of her parents and survivors of the Japanese occupation of Taiwan. The novel begins in Waian Penghu, Taiwan, the place of her parents’ birth, and then it shifts to the Taiwanese port of Kaohsiung when her parents move there. In 1895, the Chi’ng Dynasty was forced to sign the Treaty of Shimonoseki, ceding Taiwan and Penghu to Japan, and so this historic event forms the background of Penghu Moon in the Well.

 

The main character, Lee Lian-Zi, who embodies the author herself, narrates the lives of four generations of two Penghu families. There are novels that present tragic epic histories and others that portray the loving bonds that sustain families, and this one is both.

 

Buy the book here (for worldwide readers)

檢視次數: 587

柯柏榮在7:15am對2012 二月 10的評論

恭喜李秀老師!

意見

您必須是成員才能發表評論!

加入 台文戰線聯盟

© 2024   Created by 胡長松.   管理小組

成員徽章  |  報告問題  |  服務條款