台文戰線聯盟

Leaves in the rain
photo by Tiongsiong Oo

足早晉前,我位北方轉來
怹教我一種現代的技藝 (有人講是
kap
佇水底放火的
紅色水蛇
欲siâng-a欲siâng的)
一種用尾仔拍phok-a的
魔術
佇彼个過去的時代的
足早晉前

我行轉來
hiàng時山頂有人咧喝
講遮就是彼粒
奶芳的小山崙
有我離開晉前的每一个聲嗽

按呢,我peh上彼个山崙
一目nih是過偌久矣?
我斡頭

本底有幾抱菅芒
今, 風khau過
攏lian去矣
這馬白茫茫ㄧ片
佇我的面前

我等候後壁第一百个人peh起來
想袂到hiàng時喝我的聲嘛成做一陣風
予我想著一種特別的
魔術

我看著我家己

我大聲喝喊:
先共伊放袂記
續落,共帽仔戴起來

假使你有一頂啥物款
的帽仔


2009/12/14

檢視次數: 58

意見

您必須是成員才能發表評論!

加入 台文戰線聯盟

© 2024   Created by 胡長松.   管理小組

成員徽章  |  報告問題  |  服務條款