台文戰線聯盟

【新正】

1 sn̂g黏黏甜甜的心悶

送予行春的記持

做伴手

【夏至】

Am-po͘-tsê 吱吱叫

1陣囡仔peh上鐵窗

跳格仔

﹝註﹞

1.Am-po͘-tsê蟬。

2.peh爬。

【端午】

腦漿滾滾絞絞

Tháusa̍h好的詩

句句攏有肉粽芳

﹝註﹞

1.tháu開:解開。

2.sa̍h:水煮。

【中元】

3支香

拆陰陽

好兄弟拜好兄弟

【立秋】

鐵窗吞落第1片黃葉

數想幼哺入詩

tam著酸bui-bui的悲涼

﹝註﹞

1. tam:淺嚐。

【中秋】

月娘圓圓貼佇天壁

予鐵窗仔枝

鉸做2 kueh

﹝註﹞

1. kueh:截。

【冬節】

目睭罩1重霜

吞落2粒阿母的掌紋

Koh1--a

【廿九暝】

炮仔聲悶悶仔tân

Tshuân 1桌全家福相片

圍爐

﹝註﹞

1.tân:鳴響。

2.tshuân:準備。

檢視次數: 108

王立信在9:37am對2010 七月 23的評論
【新正】
炊1 sn̂g黏黏甜甜的心悶
送予行春的記持
做伴手

【廿九暝】
炮仔聲悶悶仔tân
Tshuân 1桌全家福相片
圍爐

【新正】是阮囝仔時看著抑是鼻著聽著,現時窮欲斷線兮記持。
【廿九暝】是阮抑是別人兜猶咧做血脈認同兮代誌,號作親情。
寫著誠入心閣有味,親像眼前腦海浮現兮形影,感謝汝互阮貼心兮感動,
冥班睏醒了後,一字一字敲注音一爿一面回想嗎是一種晟做人則有兮無限兮幸福呢。


















圍爐

意見

您必須是成員才能發表評論!

加入 台文戰線聯盟

© 2020   Created by 胡長松.   管理小組

成員徽章  |  報告問題  |  服務條款