台文戰線聯盟


隔壁 ê 隔壁是 1 king 性格 ê phōng-kó 担,hit-lō 味有影「粉」tō tio̍h。

Lán 講「粉」,是任何 1 種mi̍h-kiāⁿ、物質,管 thāi i nńg iah tīng,kā 磨 kah 幼幼幼,講 khah 文--tsi̍t-sut-á 號做「末狀」ê 1 路 mi̍h,像 tīng kah ná lán ê 命 ê 石頭、鐵 á、金 á,磨 hōo 幼號做石頭粉、鐵粉、金 á 粉。

是講你看 hōo 斟酌,he tshāi「米」字爿--ê,m̄ tsiah 講鐵 á 粉、石頭粉、金 á 粉,甚至 suān 石磨做粉,tsiah--ê hiah--ê lî-lî-khok-khok ê「粉」,絕對 m̄ 是第一義--ê。

Ē-sûn-niâ「粉」是 gíng 磨五 穀 ê 產物,iah 是講 sa tsiah-ê 產物去 lih 加工所做--出-來 ê tshuì-tsia̍h-mi̍h,譬論講麵粉、蕃薯粉、綠豆粉,米粉、粉粿、粉條、粉圓、冬粉,iá koh tsi̍t-kuá 無粉名有粉實 ê 米奶、米篩目、粿 á án-ni。芳 hooⁿh!1 路 mi̍h nā 芳,磨 kah 幼幼幼 ē koh-khah 芳。Tse 是古早做農 ê 社會 ta̍k-ê 知 ê 道理,無 tō 你 ài kui 工閑 sian-sian,胃腸、心肝窟 á ē thang 透,有注心注意 leh 想人世 tāi,定著 ē 發現 tsit-iōng 理。

Hiőo!我 tsit-tsūn the tī 1 担醬 king,ah to tsái-khí leh 賣豆乳、蔭瓜 á、糖簽、麵 thi tsit 類 ê 醬菜担――我 tio̍h bî--tsi̍t-時-á。Hiő!後手爿 1 king khiā 大路邊 ê 漢藥店,tò-pîng-king 賣 pháng、tsiàⁿ-pîng-king leh 賣花;3 khám lóng khiā tī 中正路,lán 所講 ê 大路邊。Phōng-kó 担算 tī 醬 king 隔壁 ê 隔壁 ê 隔壁,án-ne 實際 ê 位置關係 tsiah 算 pué 有清楚。

Tsit-lō 時辰(sîn),花店 kap kiu tī 市 á 內 ê 醬 king kāng 款,早 tō 無 leh 賣--a,是講 iá ē-tàng 看 tio̍h lè-sù、空 ê 花筒 hē tī khah 內角;店頭、亭 á-kha 換排清一色 1 格 1 格、kuân 低 khám saⁿ 連 ê kué-tsí――lìn-gòo,我 m̄ tsiah ē 講 he 是 1 担 phōng-kó 担 án-ne。Siő!Lìn-gòo 味有影「粉」tō tio̍h,無輸以早 tiāⁿ leh kiâⁿ ê 粉 king……

講是清一色,he lìn-gòo iá 是有大細粒之分。Tō 是 m̄!He 担 á 賣 tsiâⁿ tsē 款 lìn-gòo,色緻、大細粒 lóng 無kâng,有紅--ê、ā 有黃--ê,koh 有綠色--ê,綠 kah 粉粉粉 kong。有 hit-lō 滴滴 á 粒,看--khiài 酸 bui-á 酸 bui koh bâ-bui-á 甜 ê 樣;有 hit-tsíng 形膨 sai-sai,ká-ná iá bē 送 Mè-tńg-hong(媚登峰)ê 婦 jîn-lâng ――lán 知 he 是來 tī 日本 hú-sih(富士)ê 大粒 lìn-gòo;hit 款中 pān 中 pān,紅 kì-kì iah 綠 kah 有夠 tsiâu 勻--ê,lán mā bat tō tio̍h,來 tī 美國陽光之州 California。講實在--ê,我對 phōng-kó ê 智識 tsiâⁿ 低路,koh-khah m̄ 知世間 nah ē 有 tsit-lō kui 心 leh 賣 lìn-gòo ê phōng-kó 專賣店?

講透機,lìn-gòo ê 味有影「粉」kah 無臭 siâu,我 ku tiàm 醬菜担 tsiah hn̄g koh 鼻ē tio̍h!我 the tī hín 內底無人知,ah to 罕得有人 kiâⁿ kah tsia 來 kong。市 á beh 晝 tō 收 kah 差不多,何況 tsit 時 tsūn--leh!Kui-ê 市 á 暗 sàm 暗 sàm,kan-na hit 角 sì 有 1 枱羊肉担,hn̄g-hn̄g 有聽人 leh 喝拳 sái 話尾,koh 青菜、肉絲 á 落油炒、煎匙 píng 白飯 khia̍k 亞鉛鼎 ê 聲說。

Hiőo!1 粒 giô khah 贏 3 條茄。Phōng-kó 担 tsit-tsūn 換 1 个 tsa-bóo gín-á 來 leh顧,tíng-ē 身 iá 穿員林家商 ê 制服,胸前綉學號、年級 tsuā,kap he 菜市 á 名。

瓊,lán án-ni 叫--伊 khah tsia̍h 心ko,員商家政科三年 á ê 瓊,坐 tī「粉」kah 無天無良――夭壽芳 ê phōng-kó 內底面,tiām-tiām hia 坐,目光有時 ē 看 tuì 有車 ná 無車 ê 中正路,kap 對面爿 hit 條足細條 ê 巷 á,罕罕 ē ua̍t tuì hit-pîng 路頭路尾 leh siòng,mā m̄ 知有 siam tio̍h siáⁿ 貨--無?

瓊--a in 老 pē,原底 leh huāⁿ 担 hit-ê 中年人,ah 無想 beh tńg ê 款,手 tīⁿ 1 枝水瓶銃 tsia tsuāⁿ hia tsuāⁿ,ta̍k 不時 koh tsuāiⁿ 身形走 tshua̍h--去 ê phōng-kó――kā he 果身 khah 胖 ê lìn-gòo tshiâu hōo 在 pān,蒂頭 lóng ǹg thian-pông、hōo 肚臍 khang 笑天。

像 tsit 款 m̄ 是 luā 鬧熱 ê 鄉鎮,暗暝 nā 來,kui 條街 tō 無輸 hit-lō 3 級車頭ê 月台,tiām 靜 koh 端莊―― ká-ná 對號快雄狂過站、無停了後 ê 無聊,甚至 pha-hng。

Tsiâⁿ tú-á 好,中正路尾 tō 有火車頭,3 級--ê,1 pang 莒光號 tsiah 雄狂駛落南 niâ,南北二路 ê 世事 bē 輸 kap lán lóng 無 tī-tāi。

車頭前有 1 担像夜市 á án-ni leh 賣 ê 唱片担,tng leh 放送上新 ê 華語 kha-seh-tòo(cassette)〈快樂天堂〉……我 m̄ tsiah 講「tiām 靜」、「pha-hng」kap「荒涼」lóng 算不得已 ê 字詞,ná 像 tàu-tah koh 無 siáⁿ tah 心 án-ne。Án-ni 會好--ah,he 歌聲好親像響 tī tsiâⁿ hn̄g tsiâⁿ hn̄g ê 所在,bē 輸 20 幾年前 hiah hn̄g,雖然 tsia kàu hia 無 kah 100 公尺。

Kui 條街 á lóng tī 風格外,雖 bóng 市面 kap 其他所在無 siáⁿ 各樣。Tsia 有 人,hia ā 有人,sì-kè 有人 leh kiâⁿ 踏 ko。頭前有賣魷魚羹--ê,後爿有賣 sù-siông 米粉湯 kap 滷肉飯--ê。路頭圳溝 hia 有 1 板橋,號做「燕霧」;橋邊孤門獨戶,有 1 king 古式 tshù-hiā lia̍h kuân hit-tsíng 低厝 á 棧房;厝前厝後停 1、2 台 等 leh hông 叫 ê 裕隆 á 勝利 2000 iah 2 千 2 hài-ià。He 是庄 kha 所在 ê「車行」――計程車行,beh 坐電話 ká--來 tō 有。車行邊有 1 欉水楊,樹 á 邊 kám 無坐 2、3 仙閑人 tī hia tsia̍h-hun、phò-tāu,káⁿ 是 ùn-tsiàng、人客?Kui 條中正路,家家戶戶無 khiā 店--ê,厝內 mā lóng tshiō 出暗頭 á 溫存 ê 燈光,非常日常。

Kah-nā án-ne,荒涼是 beh uì toh 講起--leh?荒涼,thái-thó 是 phōng-kó 担箍圍 á 15米方圓地尺 ê「風格」、氣氛,iah 心tsiâⁿ?!15公尺以外,tō 是 「風格外」iah 非風格。

Lú 講 lú hàm ko!是講,千萬 m̄-thang lia̍h 準 he 是我 ê 心情,雖然我 Si-á Bòng ngóo(我)心有諒解――有 tâng 心--lah。Koh 翻頭 kā 想,tō 算 he 心 tsiâⁿ 我有理解、有同情,mā m ̄是第一義--ê;風格是 tuì 10 guā 公尺外 ê 1 對目睭,流洩--出-來-ê。

Hit 2 蕊目 bih tī 10 guā 米外 ê 中正路對面――Phōng-kó 担 ê 對面爿,1 條暗 sàm 暗 sàm ê 巷 á 路,kiâⁿ--入-去有 1 king 長老教會,駐會--ê 是 1 位手勢 hiáⁿ koh hàm-kóo、口氣嚴 kah ná《舊約》風格 ê 牧師。Hit 雙目睭 tsīng 開始 tō lia̍h tsia 金金 siòng,瓊 in 老 pē 並無致覺,ká-ná 人在江湖、身在其中鼻 bē tio̍h lìn-gòo 粉粉粉 ê 味。

M̄-koh 瓊知,伊知 hit 2 蕊目睭,hit 對目睭 tsīng-kàu-taⁿ 臘曆紙見紅 lóng ē 來看--伊。Tsīng 眾人 leh 瘋(hong)〈明天會更好〉hit-tè kha-seh-tòo kah taⁿ,年 guā 有--ōo――胸前 ê 年級線 mā uì 2 條 pìⁿ 3 tsuā kong。

生份 ê 目睭,看久 uân-ná ē 熟 sāi。瓊知影 he 目光 ê 主人是 tsa-poo-ê,tī 台中 leh 讀高中,kìⁿ-nā 歇睏日 lóng ē uì 外庄騎鐵馬來看--伊。少年--ê 鐵馬 phīng--leh,phīng tī 巷 á 口 khah 入--去、he 人家厝 ê 壁堵,人坐 tiàm 鐵馬 á 頂 gōng-gōng-á siòng、暗暗 á siam án-ni。其他--ê lóng 算風格外 ê tāi-tsì,免 siáⁿ siuⁿ 交代。橫直 tsa-poo--ê 有寫過批,是講 2 个 hām 講 kah 1 句話 to 無,緣分自頭 lóng tsiâⁿ 神秘。

Bi tiàm 壁堵 ê 陰影,hit 對目睭 leh siòng tsit-pîng――偷 tō 是--a。Lán 講「偷」,是 1 種失德、失禮 ê 行為,因為事主僭權 kā 別人 ê mi̍h àm-tsīⁿ-á ni--來變 i--ê。賊 á!He 是 1 對賊 á、慣竊 ê siáu 狗 á 目!想 hōo 真,he hông 偷--去-ê 是 siáⁿ?Phōng-kó?感情?青春?Iah 是 kāng 款無人 thang準算 ê 時間、性命?……

上代先,瓊 mā 是 hông 看 m ̄知--ê,kap in 老 pē kāng 款人在江湖。古禮有 ān,探門風了、講親 tsiâⁿ tsìn 前,tsa-poo--ê ē-sái 去偷看。Án-ni 比,tsit 例 kám tō 有失人 ê 禮 ka̋?Siah-sì-tsìng 無人知,或者講 he 是少年時代 1 tsíng 觀星望斗 ê 人生風格?

Lán gia̍h 頭看天――庄 kha gín-á lóng 有 ê 經驗,看天星閃閃 sih-sih,其實 hiah-ê星早 tō 死千年萬萬年!風格內 ê phōng-kó 担,展現夜空死亡 ê 運命……

我 Si-á Bòng mā 有 ka-tī ê 風格,你鼻看 māi--leh tō 知。有--無?1 tsūn 1 tsūn 咬肉、tsia̍h 心 ê 醬菜味!He tō 是我 ê 風格。

Tsīng beh 暗 á 來 kàu tsia,想講 tsit-tá-á sù-sī sù-sī,tō 先 tiàm tsia ut--tsi̍t-暝-á 好。像 lán tài tsit-lō 命,ma̋-á-tsài 路頭路尾揀 toh-tsi̍t-pîng to ài la̍k 骰 á--leh,beh thái 有場地按算講眠床 beh 安 tī toh?Ah to 看所在 bih-tshih bih-tshih,tō suan--入-來-ah!Koh tshuē 無椅 liâu thang the,m̄ tsiah ē 矸 á tshāi--leh、包袱 á hē--leh,紙 pang tshu hōo 好 tsua̋ⁿ-á 安居落--來。

M̄̄-thang lia̍h 準我是 thái-ko 爛癆 ê 流浪漢、酒鬼。Lán leh 流浪有 ha̍h 實,ài sám-lim mā 有影,m̄-koh 我 m̄ 是 lín 所理解 ê 流浪漢,hit-lō 肩胛頭擔 1 枝破雨傘、吊 1 包 m̄ 知 siáⁿ 貨 ê 暗鬖鬼。我 ê 包袱 á 是 hit-lō 有 thang té 書 ê tsheⁿ 綠色後脊 phāiⁿ-á,相當 mā 是「陽明國中」夜間部出業--ê;lán ê 作文 ,sia̋n-séⁿ mā lóng o-ló 有 tio̍h,欠栽培 niā-niā。

Lim bóng lim,頭殼 mā tsiâⁿ 清楚。講 lán m̄ 是在地人,地頭 mā 來有 7 工--a。Siáⁿ-mih 店 khui tī toh、小食担排 tá 位,mā lóng 清醒 á 清醒 ko――Pháiⁿ-sè!應該講「清楚」tsiah tio̍h,「清醒」--ê 是人、是頭殼 tsiah tio̍h!我有按算 ka-tī ê 地頭 ke tiàm--幾-工-á,雖然 m̄ 是在庄--ê,畢竟平平 lán 彰化 ê 塗肉是--m̄。

是講 ke tuà--幾-日-á 可以,nā beh 停 kui 個月--ê,千萬 m̄-thang。經驗經驗 tō 好,況且 1 个所在 tuà 久 ē ngāi-gio̍h,bē 輸有目睭 ta̍k 不時 lia̍h 你金金 siòng。

前幾日 á 我 lóng 睏 tī 圳溝邊 ê 公有停車場,beh 暗 á tsiah 徙來 tsia kong。頭殼 nā 無清楚,beh thái 有才調 tshuē kah tsia 來?He lìn-gòo ê 味「粉」kah ná siáⁿ--leh!

目睭 siòng tuì hia,瓊 in 老 pē m̄ 知 tiang 時無 khuàiⁿ 人--a。瓊猶原定著坐 tī hia,頭 àⁿ-àⁿ,雙手 hē--leh 我 lut--你、你 lut--我 án-ni,giōng beh 出油有。Lú 來 lú 無場地--a,tsia gún-tau ê 水果担 neh!siáu 狗 á 目!風格內 ê phōng-kó 担 kap 目睭之間,有超過 10 米以上 ê 記 tì。

瓊 kap 我 Bòng--a kāng 樣,lóng 怨 tsheh hit 雙目睭,hit 對 siáu 狗 á 目。有時我 mā 有體會--lah,he 是 1 雙善意 ê 目光,流露同情 koh 虧欠 ê 感情,lām-lām 做伙講,號做……

Lín m̄-thang 想 siuⁿ tsē,lia̍h 準我 leh 講觀世音 iah 耶穌、是 lán leh 傳教,m̄ 是。我 Bòng--a 無 hiah 偉大。Tsīng 我 kiâⁿ tsiūⁿ liân-huê 路,甚至 koh-khah 早前,鼻 he屎味、醬 khuì khah tsē 過芳味――he 粉粉粉 ê 臭味:king-thé、phì-siùⁿ、ngāi-gio̍h ê 眼神、目箭。

Lán 是世俗 kah 有 tshun neh。是--m̄?炒青菜、炒羊肉、炒飯 ê 芳味、魷魚羹九層塔 ê 芳 khuì。市 á 內,中晝 1 點 tsìn 前有 1 担冷碗粿,素素無 tsham 肉豉 á 餡 mā tsiâⁿ 芳 kong!Koh 有 pháng 店、漢藥店通透出--來-ê 俗 pháng ê 味、當歸 hōo 人 bē 厭 ê 味……Hām 手頭 tse 矸 á,味 lóng 比 he 眼神 khah 芳。M̄ 是我心 ngē,是 lán tsit-ê 世界 kap 我 phīng ngē……Mài 講,mài 講……我 ê 目屎雄雄 sì-lâm-suî,giōng beh háu 出聲。

M̄ 是 lán beh háu-luā--人,m̄ 是,一切 kap lán ê liân-huê 告白無 tī-tāi。Lín 看,少年--ê uì 對面巷 á kiâⁿ--出-來,ǹg 1 雙手 lut kah 出油 ê 伊 kiâⁿ--來。

……1985 年年底發行 ê〈明天會更好〉,歌聲 bē 輸幾萬光年外 ê 星光,tī 車頭前hiah hn̄g ê 唱片担 leh tân。瓊 khiā--起-來,手 iap 後、真 bē 自在 ê 款。我記 kah tsiâⁿ 清楚,tī 暗 sàm 暗 sàm ê 菜市 á,tsi̍t-sì-kè 椅頭 á kap 碗粿 ê 油葱味,少年--ê 講 ê 頭1 句話:

「Lê-bóng 秤--1-斤……」我記 kah tsiâⁿ 清楚,he 是〈快樂天堂〉發片 ê 1987 年,lê-bóng kap 旺梨大出 ê 季節。

.
_____________________________________________

〈風格內ê Phōng-kó-tàⁿ〉得獎感言

Úkhuh:Ài koh kā 你提醒--tsi̍t-piàn,你 ê 名 tio̍h 唸做 [iú-khuh]。驚你 bē 記--得,koh 解說--tsi̍t-piàn:「Úkhuh」是「自由區」尾 á 2 字 ê 叶音――「叶」讀做 [hia̍p](Ta̍k-kái lóng ài án-ni ㄅㄆㄇㄈ,真 thiám!Siâng 叫你是台語文盲)。「自由區」是和製漢字詞,uì 英語 phrase「Area Free」翻--過-來-ê。Án-ne 知--a ho͘ⁿh?Ah to bat 趁大錢 ê SoGO、大統百貨、Sín-kuáng-sán-é(新光三越),或者 lán 半暝 á 3 點 tiāⁿ lōng leh 買 hun、1 kái 買 3、4 條 ê Tsiá-lò-hû 安平店(24 hr.),tsit-lō 大 khám--ê 設 tī 邊 á 角、leh hōo VIP 兌換免錢貨 ê 服務台 iah 奉待區。是--lah,「free」、「自由」是免費、免錢 sio 送 ê 意思。是講,nā 套 tī lán 2 人 ê關係,或者講施 á Bòng ê liân-huê 人生,自由 tō m ̄是 hiah-nī「自由」--a。人 long 是 ài 付出代價--ê。龜 kha 龜內肉、做乞食 iā tio̍h 1 kha ka-tsí-á,你講是--m̄?Lán lóng 活 tī 1 个看有讀無、甚至無致覺 ê 世界,tō 算鼻 ē tio̍h hit 款 àu 敗 ê 氣味。Káⁿ 是李亂無意 á 無意講出 tshuì ê「非自由區」――ká-ná 你 kap 我,活 tī 1 tsíng 互相 tîⁿ-tuè、永遠無法度削離 ê 關係?

無 m̄ tio̍h,Bòng--a tō 是李亂(Bòng--a 本名施裕孟,是 gún 二伯公 ê 孫,慢我 2月日出世),人格 kāng 款不良不良;現此時 tī 中庄 Bé-tshù hit 箍圍 á leh 顧 kiáu-king(iá 無 kah「整 kiáu」hiah tsiūⁿ-kioh)。Lán 發表過 1 篇小說,號做〈李亂 ê 冊單〉(2009.04,《台文戰線》14 期);驚講 3 位評審看破 lán ê kha 手,m̄ tsiah ē「偷天換日」、tiàm 文本當中烏龍 se̍h 桌,kā 李亂 ê 名換做「Si-á Bòng」(其實是 hîng hōo Bòng--a)。Tī tsit 篇 m̄-tsiâⁿ 散文,施 á Bòng 雖然是敘述者,論真講 m̄ 是重點。重點 tī hit-ê「iáu」無名無姓 ê 少年家 kap 瓊(窮?)ê 關係。Hit-tsūn 少年--ê tī 風化城 leh 讀台中二中,臘曆紙見紅 lóng ē tńg 來偷看瓊。少年--ê bat kā 我講:I àm-tsīⁿ saⁿh tī 頂 pak-kuà--ê bē tsió,獨獨瓊 hōo i 1 款「驚為天人」ê 感覺。Tō ká-ná Bòng--a 講--ê,「驚為天人」tsit-lō īng kah 臭 phú ê 成語,kap「荒涼」、「pha-hng」kāng 1 路,lóng 是不得已 ê 字詞。He 是 1種「神秘」ê 心理感受、性命經驗,完完全全列 tī 非 ∕ 自由 ê 項mi̍h、人生貨底 kap「pùn-sò」,iā 是少年大頭 á ài 付出 ê 代價。

我想,你對 lán tsit 篇散文 ê 枴 á 花、創作 mê-kak,tiāⁿ-tio̍h 無趣味。你 khah giàn beh 知--ê 是瓊 ê 真名:李瓊瑤。大頭 á kā 我講:Hit 日,一生中獨獨 1 kái,i tiàm 電腦頂 the̍h tsit 3 字 google--tsi̍t-ē,隨走出 ká-ná 天星 、 海底沙無 tè 算 ê 詞條,lóng m̄ 是瓊。Án-ne 你知--a ho͘ⁿh!Lán lóng 活 tī 自由區無自由 ê 世界,1 種互相 tîⁿ-tuè、永遠無法度削離 ê 關係,只要 hit 枝筆 gia̍h tiâu--leh。

.
.

檢視次數: 247

胡長松在3:41pm對2009 十月 13的評論
俊州是咱身邊尚有敘事自覺的敘事者,總講一句,伊底講古的時,不時提醒伊底講古,予咱思考講古這件代誌。窮實講,這是真有後現代精神的寫作實踐,是上新的物--a。

咱這站真好運,詩人張德本前輩提點阮一个重要的米國小說家號做John Barth(詩人講的時,我想對John Dos Pasos去),過去埋佇阮的屜仔底,今提來kap逐家菜poo2根罔咬鹹交換咬一下。

伊有一篇小說叫做〔自傳:自我錄音的小說〕,第一句話是按呢:

見若 聽 我者 以講話的方式 賜我活命。
施俊州在3:16am對2009 十月 14的評論

我 nā 寫小說,bái 才 ê 所在 tō tī 故事性(情節)hua̍t-ha̍t(乏乏),tse 是「先天」ê 欠點(ài koh 訓練、加強),m̄ 是 thiau 意故 beh「去情節」,實驗新小說(nouveau roman/new novel);拆白,tō 是 lán 無夠「小說本位」,本格素養無夠。Ē án-ne,m̄ 是因為我生活經驗無夠,可能是過去長期讀詩、寫詩,想像、落筆 ê 方式 khah 偏「imagery(意境 ∕ 意象集體)」思考,我自稱「狗改不了吃屎」!

相對來講,觀點、敘事 ê 問題是小說 tsit 科 khah 趣味、koh 有法度傳「教」ê「技術」,我 mā iáu leh o̍h(學)。講 tò-tńg--來,nā beh 真正做小說家,小說「本位」iá 是 khah 重要。Tsit 點,我 ài koh 向長松學習、小說 ke 讀--寡。所以講,現此時我 iá m̄-káⁿ 僭權講 ka-tī 是小說家。另外,有 ê 人可能 ē hiau-gî:散文 nah tio̍h án-ne 寫?其實,我完全無 beh 挑戰散文成規 ê 意思。Koh 講 khah 白--leh,我根本 tō 無心寫散文。Tsit 款 mi̍h-kiāⁿ 投散文獎,是「不得已--ê」。

胡長松在12:31pm對2009 十月 14的評論
荒ham3 (閣有咱用舊去的詞:拋荒)的imagery/style是理解俊州的文字的一个基礎,位【李亂e冊單】以來,咱就有這个感覺,這是m是俊州青春記智的原型,若有趣味,咱過一站挺好來罔破豆。

較早咱攏認為小說的「本位」是情節(故事)佮人物(閣二者後面的〔意義〕),毋過這个本位嘛確實予實驗者檢討一站矣。小說敢是故事?我佇一回的研習會內面佮一寡朋友開講,我所理解的「小說」是按呢:「真實的作者借小說的述敘者(隱藏的作者),講古予隱藏的讀者聽,閣透過真實的讀者閱讀(重頭講)來重建」的一个過程。簡單講就是:

真實作者-隱藏作者-情節(故事)-隱藏讀者-真實讀者

新的小說是對這个過程的反思:情節敢會使提--走或者用畫面代替(親像霍格里耶的小說)?模仿共真實作者提--走是啥物情形(親像我引John Barth的彼段)...等等。

實驗過,忝矣,猶是會使轉來寫寡[老掉牙]的故事,是我個人的體會,罔參考。
施俊州在5:30am對2009 十月 15的評論

想 beh kā 長松 ê 小說「公式」牽 tuì 小說 kap 詩創作 ê 問題:

真實作者(AA)-隱藏作者(IA)-情節(P)∕ 敘事(N)-隱藏讀者(IR)-真實讀者(AR)
敘事:narrative;敘述:narrate / ion;敘述者:narrator ∕ persona:(第一)人稱角色
隱藏作者 ê 相關概念:ethos、narrator、persona、tone、voice......

我講現時台語小說 ê 成績(水準)超越現代詩。反對--ê 佔 khah tsē。耀乾兄講 i「理解」我 ê 講法,m̄-koh mā「無贊成」。Hit 工中秋節,宗源先--ê 頭 1 kái 聽人 án-ne 講,mā 反對。 Tsín 無 beh 講 tse。Tse ài 實際舉例、比較,工事 siuⁿ 大。Ta̍k-ê ē-sái 去讀 09 研討會耀乾發表 ê hit 篇論文,做思考 ê 起 khiàn。我 beh 講--ê 是:理論上,文類屬性 ê 比較。

我先設 1 个前提:以寫「好」詩、「好」ê 小說做前提來講,詩「先天」tō「輸」小說 thiám-thiám。為 siáⁿ-mih?因為 lán 讀 tio̍h ê 好詩,一般 lóng 停留tī AA―IA ê 層次,而且偏 AA,in uá 靠--ê 是修辭 ê 力量,以及修辭後爿 ê 「形上思考」。好 ê 小說,iah 是有基本素養 ê 小說作者 tō 無 kâng,每一個環節 tsē-tsió lóng ài kha̍p--tio̍h(暫時排除 AR tsit-ê 因素)。用 khah 白 ê 講法,tō 是虛構(fictoin ∕ 小說)ê「神力」、神秘力量、工夫,詩人「輸」小說家 thiám-thiám。Sa 頂面 ê 公式來講,IA、P / N、IR lóng kap AA 有關係,甚至根底 tō 是 AA ê 投射;tī 每一個環節(層次),小說作者 lóng ài 假扮、分身、戴 siáu 鬼殼(persona)。

有人可能 ē 講:詩 m̄-nā 靠修辭 niâ,mā ē-sái 處理其他環節,親像長篇史詩、短篇敘事詩 án-ne。所以我 m̄ tsiah ē 講,詩人 ài khah 有野心--leh,pheⁿ 1 寡心力往 tsit-ê 方向 kiâⁿ。Tsit 時 tsūn,詩人 kap 小說家其實是 kāng 國--ê(Tse《台文戰線》小說專題有討論--過),lóng the̍h「藝術國」ê 高等護照。

PS. 回應長松頭 á 篇:Tī 現有 ê 台語小說內底,khah 有「敘事自覺」iah 是後設色彩 ê 文本、作家,iá 有陳明仁 ê《A-chhûn》kap 黃元興 ê 講古「小說」(黃是無自覺、「創作犯規」;i 是 o̍h 吳樂天 ê 風格)。
.

胡長松在10:56am對2009 十月 16的評論
文類之間的比評,我看是相對的。掠敘事的變化、闊度作標準,免講小說嘛贏。我感覺台語的小說愛kap世界的小說比才有建設性,kap詩來比評,較無大的緊急性。這是講,咱愛思考,世界的小說寫到啥物地步矣,阿咱的跤步綴到佗,這是我個人較關心的代誌。

相對的,台語詩kap世界的詩來比就真要緊,愛探討詩的技術本質佇佗位,世界的詩寫到啥物地步矣,台語的詩步綴到佗位。

我理解俊州按呢比較的[精神],小說重敘事的步數,會使予眾詩人參考無bai2。相對的,小說家愛向詩人學習語言的密度kap修辭。

佇我個人的心肝底,我認定現代小說猶是目前人類敘事藝術的王者,包括電影佮戲劇佇別位有優勢,毋過敘事這方面,我看攏猶毋是現代小說的對手。
施俊州在2:14pm對2009 十月 16的評論

真實作者AA,我);敘述者N,施 á Bòng);少年--ê(T,大頭--a,窺視者)。

2 位講了 long 在理,秋白--a 讀 2 piàn mā hōo 人感心。純粹 khiā tiàm 文本來讀,mài kha̍p AA 寫作現場 ê conditions(extra-text ê 讀法),風格是記智(tì/tî)造成--ê。問題是 siâng ê 記智?N?T?文本並無交代(絕對 bē-sái 是我 AA,無--者文本 ê 框 tō 破--去-ah)。我想,tse 應該是秋白 ē hiau-gî ê 原因?

*Án-ni 會好--ah,he 歌聲好親像響 tī tsiâⁿ hn̄g tsiâⁿ hn̄g ê 所在,bē 輸 20 幾年前 hiah hn̄g,雖然 tsia kàu hia 無 kah 100 公尺
*風格是 tuì 10 guā 公尺外 ê 1 對目睭,流洩--出-來-ê。
* Lán gia̍h 頭看天――庄 kha gín-á lóng 有 ê 經驗,看天星閃閃 sih-sih,其實 hiah-ê 星早 tō 死千年萬萬年!風格內 ê phōng-kó 担,展現夜空死亡 ê 運命……
*風格內 ê phōng-kó 担 kap 目睭之間,有超過 10 米以上 ê 記 tì。
*我記 kah tsiâⁿ 清楚,he 是〈快樂天堂〉發片 ê 1987 年,lê-bóng kap 旺梨大出 ê 季節。

Tsit 幾句 tàu-tàu khiái(「起來」連音)讀,〈風格內 ê Phōng-kó-tàⁿ〉ê 敘事 khang-khiah(空隙 ∕ 「漏洞」)、龜尾 liu,tō suan--出-來-ah――記智、「風格」同是 N、T、AA ê「風格」、記智,ài sa 外文本 ê 證據、脈絡來合理化。

意見

您必須是成員才能發表評論!

加入 台文戰線聯盟

© 2022   Created by 胡長松.   管理小組

成員徽章  |  報告問題  |  服務條款