台文戰線聯盟

中村櫻溪《涉濤三集》白話翻譯一篇〈涉濤紀略〉

【題目】中村櫻溪《涉濤三集》白話翻譯一篇〈涉濤紀略〉

◎宋澤萊譯

〈涉濤紀略〉【譯者注:從東京到臺灣的旅程紀略】白話翻譯

我本來在東京北方的埼玉縣師範學校任教,前後有十年之久,已亥年﹝譯者注:1899年﹞四月,離職回家。初七日,接任了臺灣總督府國語學校教授的新職,曾寫了一首詩說:「在極北寒冷的小河流中浸淫太久,想要向著南方重新振作起來,於是帶著文武才學航行到大海外,孤身一人眺望著萬里的鵬程。」

到了十五日,下午六點鐘,從東京新橋【譯者注:日本東京都港區與中央區的一個地域。】坐著鐵車赴任,有幾十個親戚、故舊、老友前來送行,車上有村上專精和尚【譯者注:日本佛教史學家,在明治維新後,致力研究佛教,在日本佛學界有很大影響,被譽為日本明治時期的佛教啓蒙家和佛教史研究的先驅。主要著作有《大日本佛教史》】曾遞名片要求談話,經過了東海道各個車站,因為夜暗沒有見到他。

十六日到了滋賀縣東部的彥根市,拜訪了服部子裁﹝章﹞。子裁是播磨地區明石市人,我與他曾經相識於埼玉縣,近十幾年,有如弟兄般地親愛,現在正在此地的中學當教諭,他高興我的到訪,帶著我去到湖畔涼亭,喝杯酒,談從前,還觀覽舊城遺跡,後來住宿在子裁的寓所,在夜晚的燈下談心,很有西窗剪燭那種情調。

十七日辰時【譯者住:早晨7點─9點。】與子裁一起搭鐵車,訪問大津【譯者注:日本滋賀縣轄下的城市,位於琵琶湖西南岸。】的矢部商校長﹝善蔵﹞,先生以前是埼玉師範學校的校長,很久就與我相識,他擺置酒菜來款待我們,在談話中不知不覺經過了一段時間,雨落下來了,還有櫻花殘留在櫻樹上,風光獨特。下午四點鐘時,去松之馬場站搭蒸汽火車,與子裁告別,到了亥時【譯者注:21點─23點。﹞抵達神戶,住宿在加藤旅館。

十八日,坐上了郵輪公司的汽船橫濱號,船身長三十丈,寬三丈六尺,中艙分為三個區塊,上等客人住在船頭,下等客人住在船尾,船員以及中等客人的住房在中央。我是中等客人,共有五個客房,並排在船的兩舷,每個房子可以容納四個人,各房架有木板床,寢時休息都在上面,被子與枕頭潔淨,整裝的鏡子、擦手的毛巾、盥洗嗽口的用具都齊備。有房丁做差使工作,吃飯時都集合在另一個房間,吃的東西也很豐富。我的同房人是高知縣的宮地正彰、杤木縣的佐藤正夫。午時啟航時,海上波浪安靜,在兵庫縣須磨、明石地區的舞妓海岸、淡路大島的海角,都可以坐下來觀賞海景。出了播磨洋,過小豆島,海峽漸漸狹窄,大小島嶼很多,這就是大家所說的瀨戶內海的勝景了。下午時分下了雨。

十九日早上辰時,到了門司港,雨停了,天色放晴,就看到群峯環立在四周,翠綠樹色有如要滴下的汁液。我與宮地以及他的同伴栢木、三木田一起上了碼頭,在一樓喝酒,同舟的人相遇,天南地北的人都成為知己。門司港與馬關港僅隔了一道水而已,高聲呼喚就能相互應答,這地方是古代海關存留下來的廢墟,長久以來荒廢成為漁村,近年來又重新開港,百貨在這裡一天天匯集起來,店鋪按月增加,成為閙市,西邊的人,很多人都在這裡乘船。山口縣的能勢織太又與我共住一房,一個房間就滿了。下午三點鐘船出發了,出了停泊船隻的口岸就看到有幾個島嶼排成一列,叫做六連島。過了九州北西部海面,風浪平靜,有如坐在筵席上。夜間過了平戶、五島,漁火點綴在岸邊有如一個個熱鬧的市區。

二十日,早上天明時看到一個小島嶼,海岩尖聳有如一個筆架,叫做女島,從這裡開始,海洋天際一片碧藍,茫茫然沒有邊際,整天都處在百無聊賴之中,就遍觀各個船艙,航行的客人總共有三百六十多人,沒有一個面熟的,有一個老翁滑稽善談,問他的姓名,叫做竹內金次郎,乃是鹿兒島縣的人,在臺北賣靴子,他自稱曾經受到西鄉南洲【譯者注:即西鄉隆盛﹝1828-1877﹞是日本江戶時代末期(幕末)的薩摩藩武士、軍人、政治家。後來成為明治維新的元勛,與木戶孝允、大久保利通並稱「維新三傑」。】的知遇,參加了戊辰、丁丑兩個大戰役,又歷經數十次小戰役,算是一個奇人。

二十一日,離開陸地漸漸遙遠,海天也廣闊起來,旭日從波浪間湧出,夕陽也沉落在波浪之間,時常看見海鳥與飛魚。

二十二日,拂曉時的天色逐漸晴朗,在蒼茫的海上看見二、三個小島嶼,較大的是彭佳山,就知道離臺灣已經不遠了。不久遙望一道青山的影子出現在雲波縹緲之間,越近就越大,高低起伏,終於現出了山峯山巒的形狀,原來是基隆一帶的諸多山巒,船上的人們都相互道賀,暈船的人都站起來了。早上七點鐘,進入基隆海口,有一座山在海中突起,叫做雞籠山。過了雞籠山,左邊有一個社藔島,右邊有一個仙洞, 獅球嶺正在前面,居然是一個形勢險要的港埠。距離岸邊數町的地方,汽笛響了,船也停了,有十五六隻的小艇,繞著橫濱號四周聚集,原來是當地人駕著小船,穿著蓑衣,戴著竹笠,吵雜著招呼客人。不久有旅館的僮僕幾十人闖入船艙中,各自都報出自己旅館的名號來吸引顧客,他們喧鬧吵雜,彷彿遭遇到一場火災,人人都荷擔站立。我因為是第一次初航,對這種情況不熟悉,唯恐丟失了行李,就提高警戒,注視行李,等待情況靜定下來。久了以後,旅客稍稍下船離去,就搭了小船投宿到福岡旅館。旅館在小基隆,與火車站遙遙相對,詢問行李為什麼還未送到,一天已經過去了。情況應該是這樣的:旅館老闆引誘旅客,也為了能留住旅客,就扣留行李,以便貪得住宿費,這是一種狡猾可憎的行為罷了。

午時12點鐘到火車站,搭乘的客人熱鬧嘈雜,車子卻已經開走了。下午申刻【譯者注:15:00~17:0】才坐上車,經過七堵、水返腳、錫口三個車站。這段路曾穿越過了好幾個隧道,住戶人家點點散落在溪谷山脈之間,樹竹與草花都很奇特,時常看見水牛、小孩騎在牛背上牧牛,彷彿圖畫上的景況。錫口向西,漸漸都是平野,田裡的稻秧已經長高七、八寸,青綠有如六、七月的時候。到了臺北已經過了晚上五點鐘了。杉山文悟、加藤宜正前來迎接我,他們都是我在埼玉縣的老朋友,是比我先航行到臺灣的人。進入東門的校方宿舍,又與橋本武教授共居在一個屋子裡,他也是埼玉縣的舊友。晚上拜訪總督府國語學校的町田則文校長,他也曾經是埼玉縣師範學校高等師範學校附屬小學主任,現在又千里迢迢被招募到臺灣來,如果我們彼此不是知己,怎能有相同的際遇呢?

總計我由日本家鄉東京新橋出發到臺灣,水陸所經過的路程差不多一千里,當中有搭鐵車,又搭輪船,不需要多少步行,未及十天就到了,回想這段快速的旅程,恍惚仍身在埼玉縣。

〈涉濤紀略〉中溪櫻村原文言文

余在埼玉縣師範校,前後十年,已亥四月, 罷職歸家。初七日,更任臺灣總督府國語學校教授,賦一詩曰:「細流寒澤久沉淪,欲向南洲試自振,書劍朝航大瀛外,鵬雲萬里一孤身。」

越十五日,下午六點鐘,自新橋坐鐵車赴任,親舊知友送者數十人,車中有村上專精和上,通刺晤語,經過東海道各驛,夜闇無見。

十六日,比日出屆彥根,訪服部子裁﹝章﹞,子裁播磨明石,甞相識於埼玉,爾來十餘年,親如弟兄,現為此地中學校教諭,喜余至,導登湖畔之亭,杯酒話舊,還觀城墟,宿子裁之寓,燈下夜談,有西窓剪燭之情。

十七日辰牌,與子裁共撘鐵車,訪矢部商校長(善蔵)於大津,君往歲為埼玉師範校長,亦久辱知,置酒欵待,談晤移晷,值雨,殘櫻在樹,風趣特奇,下午四點,還投汽車於馬場, 與子裁別,亥刻抵神戶,宿加藤旅館。

十八日,坐郵舩公司汽舩橫濱號,舩長三十丈,廣三丈 六尺,中艙分為三區,上客居艫,下客居舳, 舩員及中客之房在中央,余為中客,客房凡五, 駢列兩舷,每房容四人,各架棧床,寢息其上,枕衾淨潔,裝鏡巾帨盥嗽之具備焉,有房丁以辦使令,食時咸集別室,饋饌亦豐,同房人為高知 縣宮地正彰,杤木縣佐藤正夫,午時啟航,海波恬靜,須磨明石舞妓之岸,淡路之角,可坐而翫,出播磨洋,過小豆島,海峽漸狹,大小嶋嶼甚多,所謂瀨戶內海之勝也,晡時雨至。

十九日辰時,屆門司,雨晴,群峯環立, 綠樹如滴,與宮地及其伴栢木某、三木田某共登埠,飲于一樓,同舟相遇,胡越為知,門司與馬 關隔一水,呼則欲應,此地古關之墟,久廢為漁村,近歲開埠,百貨日湊,肆店月殖,殷成 閙衢,西陲之人,多投舩於此,山口縣能勢織太 亦共房,一房盈矣。下午三點舩發,出嶴口則 有數嶼駢列,呼曰六連島,過玄海洋,風恬波平,如坐筵席,夜過平戶、五島,漁火點岸如鬧市。

二十日,天明見小嶼,嵓骨尖聳如筆架,曰女島,自此以往,水天一碧,茫茫無際,終日無聊,遍觀各艙,航客總三百六十餘人,無識面者,有老翁滑稽善談,問姓名,曰竹內金次郎,鹿兒島縣人,在臺北販靴,自言甞受西鄉南洲之知,從戊辰丁丑二役,經數十戰,盖奇人也。

念一日,離陸漸遠,海天亦曠,旭日出乎波間,夕陽亦沒於波際,時見海鳥飛魚耳。念二 日,曉天漸晴,蒼茫中見二三小嶼,較大者為彭佳山,知臺灣之不遠也,既而遙望一道青螺於 雲波縹緲之際,漸近漸大,高低起伏,現峯巒之狀,是為基隆一帶諸山,人人相顧欣賀,暈者皆起。卯半刻,入基隆海口,有山突起海中,曰雞籠山,過雞籠山,則社藔島在左,仙洞在右, 獅球嶺當前面,居然形勝之埠也。距岸數町,鳴 汽停舩,有小艇十五六隻,繞舩鳬集,土人舟子,椶蓑籜笠,嘵嘵呼客。已而有客館僮奴數十人,闖入艙中,各自呼館號以引客,喧鬧嘈雜, 若舞馬災起,人人荷擔而立。余初航不慣事,恐失行李,警戒注視,以待靜定,久之眾客稍去,乃倩艀投福岡旅館。館在小基隆,與火車站遙隔,問行李未至,日已過巳矣。盖客館誘致行旅,故使留頓,以貪利,狡獪可憎耳。

午半刻至火車站,撘客填咽,而車已開行矣。申刻始得坐車,經七堵、水返腳、錫口三驛。此間穿竇道者數處,人家散點溪山間,樹竹 草花皆奇,時見水牛、童孺騎其背以游,宛然有 畫圖之趣。錫口以西,漸漸平野,田秧已長七八寸,青青如六七月之候,屆臺北則過五點鐘矣。杉山文悟、加藤宜正來迎,亦皆埼玉舊交,先航者也。入東門官舍,與橋本教授(武)72 共屋,亦埼玉舊知也。夜詣町田校長(則文),校長亦甞 受眷於埼玉,今又千里被招致,非知己安能如此乎。

自發家至於此,水陸殆一千里,而有鐵車有輪舩,不勞寸步,不能十日而達,回想往日,恍猶在埼玉也。

【深夜小聽歌】

臺灣北方三島棉花嶼、彭佳嶼、花瓶嶼風光

http://www.youtube.com/watch?v=fLuRcg8TFU8

 

檢視次數: 130

意見

您必須是成員才能發表評論!

加入 台文戰線聯盟

© 2024   Created by 胡長松.   管理小組

成員徽章  |  報告問題  |  服務條款