台文戰線聯盟

艱苦ê椽筆
Tshiám佇靈魂ê肉--裡
Bùn清紅ê血

歡喜ê鋤頭
掘踮活命ê土--裡
Tshìng精英ê泉

拄手ê鎗
鑿佇壓迫者ê心臟
規天暗sàm ê星
和齊出聲

苦澀、tshio-tiô
佇壓制ê下跤
就準大空細裂
嘛欲英威驕kiah

攑頭!!!
詩行(si kiânn)!!!

檢視次數: 1091

施俊州在2:20am對2009 九月 28的評論

Taokara:以早 m̄ 知 tī tó-lo̍h 聽--來 iah 讀--來-ê,有 1 款藝術家是倒 tī 深山林內無人知 ê 大欉樹 á。橫直,m̄-kuán 深山林內 iah hông「剉」tī 山 kha人間,神木 tō 是神木。

聽你講懷疑聖經 ê(部分)「siàⁿ」質、性質,心肝頭並無 tshia̍k--tsi̍t-ē(我 mā 容允 ka-tī 去懷疑、誤讀聖經)。以你 ê profession(信仰告白)來看,你是基督徒。M̄ 知 Rev. Tsing-bûn án-nuá 想?


胡長松在10:05am對2009 九月 28的評論
Taokara講[筆會ê章程明文「tshui廣羅馬字、羅馬字優先漢字」]我認為目前並無適當,我個人嘛無支持, 因為違背尚開始[無討論用字]的主要共識. 這个問題嘛較無適合佇遮討論.
Voyu Taokara Lâu在10:34am對2009 九月 28的評論
俊州:

應該是按呢標無毋著,kah若你問--a,我嘛有1个真困擾ê輕聲標記ê問題,順suà the̍h出來請教:

咱sù常講話ē用「你」iah「講」來做語尾,聲調第一調,比論:

(1) 我就kā你講伊bē來--a-你(li)。

(2) 人早就去Ho-lan讀冊--a-講(kong)。

我一直毋知tsit兩位beh按怎標tsiah好,寫漢字gâu誤讀,寫羅馬字koh毋知是毋是ài寫本調,若寫本調,輕聲beh按怎hē,koh若寫第1調,人kám看有......實在真困擾.....
Voyu Taokara Lâu在10:44am對2009 九月 28的評論
長松兄:

He毋是我講--ê-lah,而且我ē提這來話,其實就是因為我反對tsit-ê想法(當然有可能是我誤解講tsit-ê話ê人ê原意),所以tsiah用來做例--ê。

講較白--leh,m̄̄是敵人就是朋友,tse聖經內底耶穌mā有講--過(當然伊m̄是講tsit-lō tsiah白ê話),我就無引--a。

台文筆會,無應該tī起基ê時就提羅馬字來做戶碇,羅馬字是台文作家真好ê家私,毋過,羅馬字m̄是台語文運動kap台語文學ê神主牌!

容允我koh講--1-遍:「羅馬字m̄是台語文運動kap台語文學ê神主牌!」 我上討厭tsit種親像神主牌á ê物件,見若看--著,就心內滾絞,想beh去kā揠hōo倒,摃hōo破,擲入去屎礐仔au hōo爛!!!!!!
胡長松在11:03am對2009 九月 28的評論
Taokara失禮啦,我拍字拍商緊...我原意是講:Taokara講著的[筆會ê章程明文「tshui廣羅馬字、羅馬字優先漢字」], 夭壽喔, 差二字差hiah濟, 莫拍我...
Voyu Taokara Lâu在11:05am對2009 九月 28的評論
袂--啦,欲拍--你著閣拆車單落南,所費真傷重,袂和--啦 XD
李秀在10:50am對2009 九月 29的評論
如果咱的網站,會當有聲音的設備,按呢著真好,予新的想欲用臺語文寫作的人,多一種學習的機會,尤其俊州仔的羅馬字,會當看較有,無著,失去足濟精彩的論點。
有這種想法,是因為最近陳雷兄提供我袂少的網站,尤其有聲的網站,親像呂興昌、李勤岸…按呢要學習就方便了.
Voyu Taokara Lâu在11:14am對2009 九月 29的評論
李秀姊,下跤這个羅馬字教學網站嘛有聲音:

http://www.ntcu.edu.tw/tailo/

羅馬字學予熟手是真有價值--ê,有足濟蓋端的(tuann-tiah)蓋媠氣ê台語詞臨時臨要捎無漢字通寫,寫--出-來閣驚人看無(親像:「端的」這个詞,雄雄按呢寫真gâu害人讀毋著--去),這个時陣,羅馬字就足有路用--ê-ah。
胡長松在12:18pm對2009 九月 29的評論
關係聲音,網站現此時有影片/聲音檔案會上傳使用的空間,歡迎大家運用. 只是,我個人的[頻寬]無夠, 傳影片猶傷費時.

另外, 其實台文戰線定位上並毋是教育性的媒體/資源, 因為學習的所在實在有夠濟矣, 這方面, 台文戰線會使做的是透過作品文本儘量互相交流爾, 若是講欲用有限的資源閣全心投入語言教育, 恐驚嘛做袂好勢.....當然, 咱嘛無啥可能有機會佇教育性的所在討論文學, 這有一定的分工.
施俊州在1:26pm對2009 九月 29的評論

線頂有聲資源對李秀姊--a 可能 khah 需要,因為人 tī 海外,語言環境 kap 國內 bē 比--得。姊--a 免急,文學作品(陳雷 ê 小說)ke 讀 kuá,免 1 年,漢羅文你 tō 看 kah、寫 kah siah-siah 叫。承賢舉 ê 例,是學習現場 ê 事實;「端的」,我大概 tī 2、3 年中間讀 m̄ tio̍h。

Sīn-suà 回應 Taokara khah 早 ê 議題――Ē-té 有 2 句:A. 我 i taiⁿ。B. 我 taiⁿ。頭 á 句無問題;m̄-koh 第二句句型出現 tī 我 ê 論文,lán ê 口試 sia̋ⁿ-séⁿ 施教授有意見。施教授認為第二句實際 ê 讀音是:[Guá kā taiⁿ],所以 kui 句 ài 寫 án-ne:「我 ka taiⁿ。」(C)有 1 段期間我 m̄ tsiah ē lóng 寫像 A、C、D án-ne。(另外 1 位口試 sia̋ⁿ-séⁿ 呂教授講,in ê 講法是:「我 kāi taiⁿ。」[D])後--來我請教洪惟仁 ê「入室弟子」、kap lán 有 leh 做伙、台語道行 ká-ná「深山林內」ê 林文平 sia̋ⁿ-séⁿ,i 認為應該寫做 A、B iah DB,ē-sái 以斷詞免變調來解說。另外,你舉句尾「講(唸[kong])」ê問題,我 mā 請示「深山林內--ê」,i ká-ná 贊成標「kong」、mài 標「講」。Tàu-té ài 寫做「人早就去 Ho-lan 讀冊--a-kong」?或者講([kong]、[kóng]),「人早就去 Ho-lan 讀冊--a kong」?有影 m̄ 知 neh!(「m̄ 知 neh」iah「m̄ 知--neh」?)

意見

您必須是成員才能發表評論!

加入 台文戰線聯盟

© 2024   Created by 胡長松.   管理小組

成員徽章  |  報告問題  |  服務條款