台文戰線聯盟

陳維英的人情世故詩

◎宋澤萊譯

陳維英是清朝咸豐舉人,台北人。

是台北地區第一個了不起的教育家。

父親是巨商,和板橋林維源家族一樣有錢。

但是他卻走向教育學生的道路。

很年輕的時候,就有看破假面人間的智慧,

晚年,他隱居在圓山附近的「太古巢」,把房屋建在山巔的樹上,彷彿一個遠古時代的人,生活在那裡。

他的若干詩幽默、出塵,很像聖經所羅門王所寫的《傳道書》。

提供您會心一笑。

〈鄉人〉四首

之一

鄉人會飲盡來前,孰富孰貧我瞭然。

從中敢說大聲話,便是能傭些少錢。

【譯】當鄉里聚在一起飲酒的時候,大家都出席了;當中哪個人富有哪個人貧窮,我都很清楚。根據我的判斷,當中如果有人敢說些吆喝的話語,就是指該人能拿得出一些錢雇人替他做做工。

之二

何必千金與萬金,積得些錢自可欽。

箇箇無鬚稱老大,鄉鄰有事便相尋。

【譯】不必說能夠攢積金錢到千金、萬金的地步;只要能積些錢就很值得他人的羨慕。你看那些能累積一些錢的人,年紀即使輕輕,也能自稱老大;鄉里一旦有事,就去找他謀求解決。

之三

盜賊有錢皆好友,無錢兄弟亦非親,

俗情顛倒君休怪,當世論錢不論人。

【譯】雖然是個盜賊,只要有錢,還是被尊為好朋友;假若沒有錢呢,那就即使是親兄弟也不相親了。俗情是如此地黑白顛到,但請您不要感到奇怪;我們這個世間呢,只論有沒有錢,而不是論誰與誰是親兄弟。

之四

卑諂營求實辛苦,有錢何事便驕人,

蚩蚩半是為財死,末路請看石季倫。

【譯】根據我們的人生經驗:自我降卑、諂媚求人,實在是頗辛苦的一件事;既然如此,那麼一旦我們有錢了,又何必為難別人,對別人驕傲呢?舉世的人紛紛擾擾,到最後多半是為了錢財而死;假如不醒悟,最後就會走入像西晉石崇那樣的末路。

 

 

 

 

 

檢視次數: 698

意見

您必須是成員才能發表評論!

加入 台文戰線聯盟

© 2024   Created by 胡長松.   管理小組

成員徽章  |  報告問題  |  服務條款