〈瀛涯漁唱【上】〉【小琉球漫誌卷四】
◎朱仕玠著‧宋澤萊譯
我在鳳山學署裡尸位素餐,沉寂無聊,又時泛舟隨流一番,彷彿捕魚的老頭兒。每每有見聞,就寫詩來謳歌吟詠,所寫的詩集就叫做《瀛涯漁唱》了:
詩1:就像是鴻鵠在雪泥上留下了爪印那麼偶然,我也意外地來到海外的台灣,留下了足跡。上蒼憐憫在溪流裡行船太過跼促,叫我放眼看見大海上航行的十丈大船。
【注解:海船比較大的長達十幾丈,比較小的最少也有十丈。】
詩2:內地人哪裡知道在這絕地邊疆的海邊道路,車聲轔轔暢行千里。卻總是想到有一天能走上被延攬為官的青齊路,路面上軌跡縱橫,迎面撲來陣陣的風沙飛塵。
【注解:台灣地面平坦,載物都用車子。】
詩3:番人居住的這個邊疆地區,物類真是難以一致,有許多物種是炎帝所著的《圖經》所缺乏稽考的。有一種藥草的名字叫做「三腳鱉」,頗為奇怪;還有一種人們所飼養的「五鳴雞」,傳說紛紛。
【注解:三腳鱉,藥草的名稱。五鳴雞,大小彷彿鵪鶉,更漏每經過一鼓的時間,就嗚叫一次。】
詩4:叫人懷疑這種樹是從海底剛取出來的,富有飽滿的水份,樹幹樹枝交接在一起,顏色頗為特殊。高達四尺,很容易地就翻過了石衛尉四尺,超過籬笆一丈,名叫「綠珊瑚」。
【注解:綠珊瑚,樹木名稱,另有一個名字叫做「綠玉」,樹種來自呂宋,不開花,樹葉可達一丈多,色澤深綠,很像珊瑚;人們的屋旁大多有種植。】
詩5:寒蟬開始鳴叫,筊白野己經懸掛了幾天,用魚網撈起來的新鮮麻蝨目魚正肥美。台灣人每頓飯都飽餐麻蝨目,絲毫不羨慕那四腮鱸。
【注解:麻蝨目,魚類名稱。形狀像鯔魚,鱗片細小。生產在陂地的水塘中,夏秋盛大出產。台灣人視為珍貴的魚品。】
詩6:由於它直立的竹幹能傳出一種奇異的聲響,引來大家紛紛談論;它美好的名字豈是徒然得來。當夜涼風起的時候,這種蒼玉般的竹子就會戛戛作響,彷彿七弦琴在秋堂鳴響。
【注解:七弦竹,因為它的竹皮上有凸起的七條細紋,如同琴弦,所以得名。】
詩7:在市場中最乏人問津的水果就是梨仔茇;還有最受鄙薄的花就是垂下屋簷的貝多羅花。世上的人對於他們的臭味很難忍受,這種缺點誰都無可奈何啊。
【注解:梨仔茇,就是番石榴。它氣味很臭,叫人不願靠近。當地人卻認為是珍果。貝多羅花,當地人叫它番花,花開時沒有人願意過問。】
詩8:有一種菊花的名字叫做獻歲菊,它的蕊呈黃色,點綴在籬笆間,有一種不一樣的香味。微雨淡雲風景好的立春,它開花了;能使人誤以為是九九重陽節所開的菊花。
【注解:獻歲菊,立春才開始開花。】
詩9:早起還看到它展開青青的嫩芽,到晚上花已經變成淡黃色,突然又變成黑色。當吾人夜半在繩床睡不著覺的時候,掛在簾子旁邊的鷹爪花傳來撲鼻的芳香。
【注解:鷹爪花,初開的時候青色無香;到晚上時轉成黃色,香味等同鳳梨。】
詩10:番蒜在夏天雨來的時候收成,彷彿青龍的卵垂掛了滿樹林。台灣人很看重他,把它做成蓬萊醬,應該笑那植物學家也不知道吧!
【注解:番蒜,有一個名字叫做檨。比較大的檨樹可以合抱,葉子濃密,花淡黃,剛結果的時候呈綠色,日子久,就漸漸黃了。台灣人用糖醃它,名叫「蓬萊醬」。】
詩11:吹過的風搖動了番蝴蝶樹,依附的露珠沾濕了雪鴛鴦花。給你一個山嶽收納所有的珍奇東西,就不需更知道這些名花是大荒中出產的花。【注解:番蝴蝶,高一丈多,花朵內紅外黃。雪鴛鴦,葉子好像鹿蔥,花色潔白;夜間開放,有香味,有一個名字叫做「月下香」,白天花蕊收斂如同玉簪;因為花開時,一蒂必定開出兩朵,所以叫做鴛鴦。】
詩12:飛藉魚聽說是由沙燕變化而成的,還能展開兩翼,陰陽的變化真是很難思量。假如牛變成老虎也不必驚訝,試看那飛藉魚一看到漁船的燈火,就飛撲到船裡。
【注解:飛藉魚,有雙翼,有人懷疑牠是沙燕化成。漁人等到夜深,就懸燈來等候牠們,牠們見到燈火,就會成群結隊飛入船中。】
詩13:與它相比,揉葉也要另外找尋季節炫耀它的顏彩,鳳仙花從此也要減去它的風華。《玉台新詠》應該添一些新的詠物詩了,台灣這裡有一種不曾被認識的指甲花。
【注解:指甲花,樹高一丈多,枝條柔弱,葉子如同嫩榆。搗它,可以染指甲,顏色與鳳仙花相同。花白色,花朵細小,香味清鮮。】
詩14:牡丹曾有外號叫做「玉樓春」,不說它是黃梔花,名字會比較清新。不要說百葉黃梔花與牡丹齊名是一種剽竊,李■〈禦,亍代卩〉終讓杜陵人。
【注解:百葉黃梔花,就叫做玉樓春。】
詩15:吾人西望家鄉,倍感迷惘,如今竟然在怪風怪雨的異鄉度過老年。這種花的名字叫做「含笑」,真不知道什麼意思。還有一種叫做相思花,當藥用,可以解除相思病,讓人倍加覺得自己可憐。
【注解:合笑花的花,五瓣,淡黃色,班節。相思花,一種藥名,形狀像薄荷。】
詩16:用綠色葉子包住檳榔和紅白的灰,放入嘴中仔細品嘗,滋味就如同將有刺的荊棘強行放入口中一樣。秋天剛剛來臨,正好是吃檳榔的時候;儘管味道辛辣,吃檳榔的人兩頰泛紅,卻顯得很自在。
【注解:台灣的檳榔就是大腹皮,用蔞葉、石灰裹在一起,吃起來辣口。剛結實的時候青色,大如棗類,名叫檳榔棗,雖然不用蔞葉包裹,只剖開夾住一截浮留藤與灰一起吃,味道甚佳。】
詩17:五月的柴門爬滿蓬藜,在悠閒中細細品味這幅風光;最愛無數花莖上的無數花朵,紅色可以照耀海水,當這種龍船花開的時候,四眉鳥就啼叫起來。
【注解:龍船花,又叫赬桐。高度不超過一丈,葉子像桐花,紅色如火,一莖有幾十朵花,五月划龍船的時候盛開,所以得名。四眉鳥,形狀稍微像畫眉,兩眉之間各有二道白紋。】
詩18:這種水果的名稱叫做「菩提果」,放在供奉神明的盤子上,乍看之間疑似盧橘蔟堆在一起。吾人隔海遠離故鄉,音書斷絕,讓我把蠟丸似的菩提果寄回去吧。
【注解:菩提果,另有名字叫做香果。花朵有鬚無瓣,白色,果實好像枇杷,未成熟青色,成熟時黃色,形狀有如蠟丸。
詩19:只空想要去摘取吳下的楊梅,卻看不見映著綠苔的西涼綠蒲萄。黃來這種水果,吃了,在齒頰間留有酸味,還算差強人意,台灣在六月時,這種黃來就成熟了。
【注解:黃來,又叫鳳梨,台灣六月時成熟。】
詩20:在院子四周的刺桐樹下,長著白剪絨,新花在樹叢中開放。來自雅加達的白鳩在階上散步,與白剪絨相映成趣。
【注解:台灣有白鳩,通體潔白,有人叫牠番鴿,聽說來自雅加達。白剪絨是一種花;花瓣如同剪刀。】
詩21:波羅蜜的皮好像如來的頭頂,是從荷蘭移種到台灣的植物。它另有一個名字叫做優缽曇。
【注解:波羅蜜,高度有幾丈,葉子像蘋婆花。果實難以獲得,有人用刀看樹幹,就結實在傷口的地方附生樹幹,大如一個斗,皮像如來頭頂,樹種來自荷蘭。】
詩22:在深夜長廊獨自扶著拐杖,就看到月亮墮入海的西邊。雞爪蘭真的有蘭花的香,舊畹叫做雞爪蘭,至於鴨蹄黍可以釀造新酒,又有人叫它鴨蹄。
【注解:雞爪蘭,又有一個名字叫做賽蘭,在夏秋之間開花。鴨蹄黍,穗像鴨蹄,釀酒非常美味。】
詩23:暑氣炙人可以使人昏迷,把釋迦梨擺在盤子上,吃了,冷沁心肺。能消除紅塵裡的塵埃,繼續結跏趺坐就可以去到西方極樂世界了。
【注解:釋迦梨,果實大小好像柿子,綠色,味甘微酸;又一個名字叫番梨。】
詩24:炎熱的夏季使人垂頭喪氣,只是空想冰盤裡有什麼東西可以使午間涼爽。只有傾倒椰子酒,一杯一杯喝直到千杯。
【注解:椰子樹,高達幾丈,直立,無旁枝。結實大小如同一般瓜類,內裡有漿液,好像酒的味道。】
詩25:西瓜這種草木在隆冬時競相長出了瓜芽,它的紅、黃花開遍了四時。何須一定要喝溫湯水呢?正月時,已經有人進貢西瓜到京城了。
【注解:台灣西瓜,有種八月種植,十月收成的;用以當為貢物,正月送到京師。唐王建詩說:「內園分得溫湯水,二月中旬已進瓜」。】
詩26:想要擘開紅色的荔枝,可惜台灣並不出產這種植物,我只能回憶昔日在永春王氏園中飽餐荔枝的往事。現在忽然看到有人端出整盤的荔枝出來,就知道這是從內地剛運過來的。
【注解:台灣不出產荔支,都從內地運來。回憶往日在永春王氏園中曾經飽餐過,距離現在已經二年了。】
詩27:這種植物有柔弱的小花、柔弱的莖,緊緊爬在欄架上,偶然必須把他從蓬蒿中拔掉。此位先生的命比黃楊還不佳,笑問它的花名就叫做「節節高」。
【注解:節節高,葉與花微小,比胭脂花還要小一些;枝莖細弱,從根部到末端都開花。《鳳山縣志》沒有記載。】
詩28:海豆芽每到夏天的時候就抽芽長得很好,我把它整筐買回來,顯得乾淨無瑕。煮了以後,腥味濃重無法吃,兒童拍手在旁邊笑著,原來我誤認它是一般的豆芽。
【注解:海豆芽,屬於甲殼類,扁形,綠殼,尾巴長出芽,潔白,很像豆芽。我剛到台灣,見到它,以為是真正的豆芽;買來煮,有腥味無法入口,聽到這件事的人都覺得很好笑。】
詩29:海翁魚乍看之下好像一個海中山丘,上面草木扶疏,哪裡知道那只是牠的背部而已。後悔觸動這種巨大的生靈,被帶走也不足怪,海中到處都有海翁魚啊。
【注解:海翁魚,就是海鰍了,大的重達五、六萬斤。《赤嵌集》說:「靠海有一座小山,草木叢生,砍柴的人爬到上面去,小山突然倏游動起來,不知去了哪裡,原來小山就是海翁魚的背部啊。」
詩30:春丁偶而留下腥羶味的東西,鼠輩們就會整天翻盆干攪睡眠。想要在半夜完全驅除牠們,趕快飼養瑯嬌的番貓就行了。
【注解:瑯嬌山,生番所居住的地方,出產一種貓。形狀與常貓沒有兩樣,只是尾巴較短,從屁股長出來,大小如一,咬鼠如有神助,名稱叫做瑯嬌貓,又有名字叫做番貓,很難有。
詩31:刺球花在凌晨香氣沁入後重重的棉被裡,遠行的夢難以做完,思念家鄉難以停止。想要問刺球花有關家鄉的消息,西望故鄉,只見落在海雲的那一邊。
【注解:刺球花,枝幹長很多的刺,花黃色,花朵小,攅起來好像絨毛。每天早上,芬香襲人。冬月時節盛開,人們的籬笆多半有種植,又有一個名稱叫做消息花。】
詩32:海上的漁人往往隨便給魚類取名字,一時之間名稱就傳播各處,但是都是無稽之談。譬如有一種魚身上有綠色、紅色,狀似鸚鵡,就說是鸚哥魚;至於有一種如同拳頭縮起來的魚,很像拘謹的媳婦,就稱為新婦魚。
【注解:鸚哥魚,嘴巴紅色,全身都是綠色。新婦啼,也是魚名,味道相當鮮美。漁人看到烹煮時這種魚就會全身體縮小如拳,好像新娘懼怕見婆婆的的樣子,就給它這個名字。」
詩33:七里香有五瓣,來自蠻邦,一向都很芳香,好像珠子排列著粧飾樹叢。任憑居士們多麼努力坐禪念佛,就是無法散發那種撩人的香氣。
【注解:七里香,木本植物,又叫做山柑。花朵叢生彷彿柑花,五瓣,色白,香氣能傳達幾十步,和芸香草都叫做七里香,名字雖然相同但是族類不一樣。】
34:我曾經在花田志粵村聽過素馨花這個名字,如今在台灣能見到雪白繁盛的花而感到很高興。二、三月春風吹過,素馨花盛開,太陽照在庭院上,空屋閒閒關閉著。
【注解:素馨花,藤本植物,多攀爬在竹子上,花白色如雪;二、三月盛開,到四月就不再開了。
詩35:隨便在旅社中喝一杯酒,整日天空灰塵濛濛使得眼睛睜不開。雖然有插萸登高的興致,卻擋不住早晨九降風的威力。
【注解:九月北風開始激烈起來,或者就狂吹了整個月,名叫九降風。一般來說,颶風多半挾雨而至,只有九降無雨而有風。】
詩36:牙蕉的紫花像個瓦盆,與山椒相互映照,結出的果子垂下來像是翠翹。深夜如果要消渴,可以飲用牙蕉金色的莖的汁液。
【注解:牙蕉,就是甘蕉。果子每莖長出百餘只,開始是綠的,成熟變成黃色,味道極微甘美】
詩37:整年等不到珍膳雜燴使得廚房都冷了,我離群索居雖然有空閒,但是自責不應該太固執,所以早晨快速地剖開沱連莢做了早餐,這種植物在雙角山前就可以見到。
【注解:沱連,形狀比平常的豆子為小。子實嫩綠,圓形好像蚌珠,味道極微甘美。地方志沒有記載。】
詩38:蚌螺戴著殼、含著泥漿在海波水裡浮沉,千形萬狀種類紛飛。那些捕魚的老人一面細訴牠們的傳說,一面用細細的烏絲穿綁著牠們。
【注解:我在府治見看見漁人載著兩巨筐的蚌螺,進入巡台御史的辦公廳;蚌螺名稱形狀詭異,數量難以計算。】
詩39:把菻荼栽成柵欄的形狀好用來阻擋牛羊進入,叫人誤認為黃梨被種在道路兩旁。青色的果實簪在番婦的髮髻上,由於香味特殊,番婦認為它勝過都梁。
【注解:菻荼樹,葉子很像鳳梨,高達一丈多,果實有酒杯大,青綠色;番婦拿它的果實簪在髻上,認為香味勝過都梁。當地人在籬笆間種這種樹,使牛羊不能隨便進入家裡。
詩40:台灣的草木有一定的衰敗期,比如秋光漸近的下霜期就是衰敗期。然而,不是所有的草木都要衰敗。迎春花在台灣就無拘無束,秋天正是迎春再度開放的時期。
【注解:迎春花,又叫玉蘭。在內地二月開,台灣北路在七、八月也開。】
詩41:駕著鼉梁跨海去找秦始皇求仙的營地,他在此地曾經望向無邊的大海。只是因為蓬壺三島比較靠近仙人的地方,到現在還留有一種植物叫做長生果。
【注解:長生果,就是落花生;又叫土豆。】
詩42:冬瓜的藤蔓延攀著房門生長而上,流螢在正月光輝閃爍。這件事和腐草化螢的傳說無關,應該與螢火虫不願離開冬瓜有關。
【注解:正月冬瓜蔓延生長,螢火虫夜裡就飛出來。】
詩43:交枝蓮比瑤塘更能說是並蒂生長,沿著石砌小牆互相縈繞生長。只是更應該叫它綢繆草,以免使名稱和澤芝分不清楚。
【注解:交枝蓮,藤本植物,花有五瓣,白色;它的藤互相縈繞在一起。】
詩44:桄榔木亭亭的綠節很像大竹子,赤黃色的生粉好像麵粉,味道勝過栗黃。可笑的這位清苦閑散的儒學教官,老是吃不夠,以致腰圍越大,還望著桄榔樹想吃樹皮的生粉。
【注解:桄榔木,好像棕樹,有節,如同大竹子;樹梢挺出幾個枝條,開花成穗,結出的果子有如綠珠。皮中的生粉,赤黃色,好像麵,可以吃。
詩45:不必說龍宮一定出產什麼秘方,靈虛殿的路也不一定找得到啊!如果要免除瘴癘超越扁鵲,就去尋找岡山的三保姜吧。
【注解:《台灣志略》說:「明太監王三保把姜種在岡山上,至今還有出產。有意想尋找的人,到最後終不能找到;偶而找到了,可治療百病。」】
詩46:與南枝的名字相同,五更風吹過就準備凋落吧。那叢午時梅開放的時間花期竟然如此短促,要先詢問前庭的太陽才可選擇它。
【注解:午時梅,午時開花,子時凋落,又名子午花。】
詩47:甘蔗根側發生變化,生了蟲子,台灣人非常珍惜,就叫做「蔗姑」。和蘇東坡覉住在嶺嶠看到蜜唧這種食物一樣弟怪異可笑。
【注解:台地種很多的甘蔗,蔗根如果有蟲,形狀類似鼠婦,當地人珍愛它,用油炸熟,名叫「蔗姑」。】
詩48:老態龍鍾的番老人髮鬢都已成白絲,然而對於逝去的時光有多久總是不清楚。不知道絛人有甲子曆法,總認為收一期的黍米就算是一年。
【注解:土番不知道年辰年月日,以黍米的收成為一年,或者以刺桐花開一次為一歲。】
49:金瓜的瓜實太小,還不能供庖廚烹煮,必須等到露白節氣時,才稍微可吃。等到猩紅的時候摘下放在書案尚,可以與黃來、佛手柑合在一起吃。
【注解:金瓜,葉幹的形狀與茄相同,花五瓣,淡紫色,結實有酒杯那麼大;有先白後黃的,外形圓長;又有猩紅色的,扁形,也可以供人玩賞。
50:娑羅樹幹中間空虛,樹名又叫婆羅,世間少見。鑿成圓形放置在漆黑的桌上,做成筆可以書寫詰朝、便冊。
【注解:娑羅樹,樹幹中間空虛,四圍圍的皮摺疊成圓圈形,斜結成許多花紋,如同古木。當地至成大型的毛筆。】
您必須是成員才能發表評論!
加入 台文戰線聯盟